Sunday, August 29, 2010

Ne pas savoir parler sa langue maternelle...

J’écoute souvent Radio France Internationale et l’une de mes émissions préférées est Sol Majeur. Vendredi il y avait un chanteur congolais qui s’appelle So Kalmery. J’étais très étonné quand il a dit qu’il « ne savait pas parler sa langue maternelle » et qu’il l’a apprise d’adulte en Belgique.

C’est comme si on a une langue maternelle dite « naturelle » même si on ne la parle pas. Personnellement, ça me paraît bête de se dire qu’on possède une langue qu’on ne parle pas. D’abord les langues changent tout le temps – est-ce que ma vraie langue maternelle est de l’anglais modern ou de vieux anglais ? Et puis c’est comme si on oublie complètement la réalité.

Je me demande si ce n’est pas un peu pareil avec les religions. On se dit chrétien, musulman, juif, hindou, ou quoi que ce soit, mais on n’y croit pas. Des fois même nos parents n’y croient pas mais on a des liens émotionnels avec une identité religieuse. Du coup, sa religion n’exprime pas vraiment ce qu’on croit, mais plutôt un accident d’histoire d’il y a quelques centaines d’années qui a fait que nos ancêtres s’adhéraient a certaines croyances bizarres au lieu d’autres. A quoi ça sert ?



No comments:

Post a Comment